مفاهیم LTR و RTL

مشاهده : 127
مفاهیم LTR و RTL کامپیوتر و موبایل
در صفحه‌ای که مشاهده می‌شود، سعی بر این بوده که تا حد امکان، شما را با مفاهیم متن‌های RTL و LTR آشنا کنیم.شاید به جرات بتوان گفت که بزرگترین مانعی که بر سر راه فارسی سازی نرم‌افزارها وجود دارد، همانا اصلی‌ترین تفاوت زبان فارسی با زبان اصلی نرم‌افزار (عموما انگلیسی)، یعنی جهت نوشتاری زبان فارسی […]
در صفحه‌ای که مشاهده می‌شود، سعی بر این بوده که تا حد امکان، شما را با مفاهیم متن‌های RTL و
LTR آشنا کنیم.
شاید به جرات بتوان گفت که بزرگترین مانعی که بر سر راه فارسی سازی نرم‌افزارها وجود دارد، همانا اصلی‌ترین تفاوت
زبان فارسی با زبان اصلی نرم‌افزار (عموما انگلیسی)، یعنی جهت نوشتاری زبان فارسی می‌باشد.
و چه بسا برنامه‌نویسانی که در آرزوی روزی هستند که بتوان زبان فارسی را از سمت چپ به راست نوشت!
ولی برای استفاده از نرم‌افزارهای موجود لازم است تا با مکانیزم نوشتاری این زبان بیشتر آشنا شویم.
همانطور که می‌دانیم، جهت نوشتاری متنهای فارسی از راست به چپ می‌باشد.
به عبارت دیگر زبان فارسی یک زبان RTL می‌باشد.
در صورتی که اکثر نرم‌افزارهای موجود از زبانی استفاده می‌کنند که جهت نوشتاری آن از چپ به راست (LTR) می‌باشد.
یکی از اصلی‌ترین کارهایی که در روند فارسی کردن یک نرم‌افزار صورت می‌گیرد، فعال کردن امکانات مربوط به جهت نوشتاری
فارسی می‌باشد.
بدین جهت از لفظ فعال‌سازی (و نه اضافه کردن) این امکانات استفاده می‌کنیم، چرا که اساسا اضافه کردن این امکانات،
خصیصه‌ای است که اغلب توسط طراح این نرم‌افزار می‌بایست در نظر گرفته شده باشد.
به هنگام استفاده از نرم‌افزارهایی که از امکان LTR پشتیبانی می کنند، در اغلب محیط‌های ویرایش متنی، اصولا تا زمانی
که یک متن کاملا فارسی استفاده می‌کنیم، و یا بالعکس اگر متن ما کاملا لاتین باشد، ظاهرا مشکلی مشاهده نمی‌گردد،
چرا که اساسا برای مورد اخیر هیچ تمهیدی لازم نبوده (چرا که نرم‌افزار بدواً این امکان را داشته است)، و
برای مورد اول، چون این نرم‌افزار از امکان متنهای LTR پشتیبانی می‌کند، همه چیز عادی است.
تنها موردی که ممکن است بروز نماید این است که چون پیش‌فرض صفحه‌بندی زبان فارسی از راست به چپ (و
پیش‌فرض صفحه‌بندی زبان لاتین از چپ به راست) می‌باشد، اگر پاراگراف را بصورت LTR تنظیم کنیم (نرم‌افزار فرض می‌کند که
متن لاتین است)، و شروع به تایپ متن فارسی نماییم، صفحه‌بندی این پاراگراف برای زبان فارسی متناسب نخواهد بود (و
بالعکس).
ولی این مطلب ربطی به موضوع مورد بحث نداشته، صرفا پیش‌فرض صفحه‌بندی پاراگراف را تغییر می‌دهد.
اما مشکل از زمانی بروز می‌نماید که بخواهیم در یک متن فارسی از کلمات لاتین ، و بالعکس، در یک
متن لاتین کلمات فارسی نیز بکار بریم.
در این حالت اگر نرم‌افزار موجود، جهت متن اصلی ما را تشخیص ندهد، و یا به هر ترتیبی، این خصیصه
را برای پاراگراف موردنظر اشتباه ثبت نماید، کل آن پاراگراف به هم می‌ریزد.
یکی دیگر از مشکلاتی که در رابطه با جهت ویرایش متن‌ها در محیط‌های فارسی ممکن است نمایان شود، نوع نمایش
اعداد می‌باشد.
بدین معنی که اعداد مربوط به یک متن خصیصه‌ای است که (همچون جهت نگارش متن) به قالب متن مورد نظر
وابسته می‌باشد.
بنابراین اگر جهت نگارش متن، با زبان نگارشی متناسب نباشد، ممکن است در برخی از محیط‌های ویرایش متن، مثلا اعداد
لاتین را در متن‌های فارسی و یا بالعکس مشاهده نماییم.
منبع : IRITN.COM
2010-02-17 / گردآوری:
گزارش خطا در خبر
نظر خود را بنویسید - نظرات کاربران (۰)
فیلم پرشین وی
با دنیای بی نظیر و پر از خلاقیت گوشی های موبایل همراه شوید با دنیای بی نظیر و پر از خلاقیت گوشی های موبایل همراه شوید
دراین مطلب به بررسی دنیای بی نظیر و پر از خلاقیت گوشی های موبایل خواهیم پرداخت ، با ما همراه شوید .
سوژه های روز رو این جا ببینید !
فال روزانه
تعبیر خواب
گوشی دست دوم بخریم یانه؟ (نکات مهم خرید گوشی دست دوم)
کمی در رابطه با تاریخچه و اطلاعات گوگل کروم بخوانیم
کیفیت و وضوح بالای تلویزیون ۵۵ اینچ سونی به همراه قیمت
تجربه فروش بیشتر با طراحی سایت فروشگاهی
اندروید ۱۰ جدیدترین سیستم عامل گوشی های هوشمند را بیشتر بشناسید
دوربین آیفون ۱۱ را بیشتر بشناسیم
سونی اکسپریا ۵ پرچم دار کوچک سونی
نحوه فهمیدن آنفالو شدن در اینستاگرام توسط سایر کاربران
آیپد پروی جدید و ویژگی های منحصربفردش
آیفون ۱۱ چه چیزهایی برای موفقیت لازم دارد؟
حذف شدن کیبورد گوشی ها با هوش مصنوعی
تعداد لایک در اینستاگرام نمایش داده شود یا نه؟
راه‌ رفتن معلولین با آسانی با شورت ورزشی رباتیک
اسم آیفون آیا از گوشی های اپل حذف خواهد شد؟
بازی‌های رایگان iOS مخصوص فصل تابستان
جایگزین sms اندروید گوشی های سامسونگ
logo-samandehi